Luận văn tiếng Anh: English and Vietnamese business complaint letters - a comparative study from systemic functional perspectives = So sánh thư khiếu nại bằng tiếng Anh và tiếng Việt trong lĩnh vực kinh doanh trên cơ sở lý thuyết ngữ pháp chức năng hệ thống. M.A. Thesis Linguistics: 60 22 15
Nhà xuất bản: ĐHNN
Ngày: 2010
Chủ đề: Tiếng Anh
Ngữ pháp chức năng
Tiếng Việt
Kinh doanh
his study is comprised of three parts: Part One of this study is an introd uction presenting some background information and the rationale of the study. T he aims, the scope and method of the study are also dealt with in this chapter. Part T wo consist of three chapters. Chapter O ne is aimed to present the theoretical background of the work. Some essential concepts closely related to the study are carefully discussed one by one . Firstly , some theories of disc ourse including the concept of discourse, functions of language, and discourse context. Next, in terms of Systemic Functional Grammar, some concepts such as transitivity, mood, theme - rheme, and cohesion consisting of reference , s ubstitution , e llipsis , l ex ical cohesion , and conjunctive c ohesion are presented. Finally, the definition, purpose, three contextual parameters and structure of business complaint letters are also discussed in the chapter. Chapter T wo attempts to analyze business complaint letters i n both English and Vietnamese in the light of Systemic Functional Grammar . In this chapter, the four chosen terms of transitiv ity, mood, theme - rheme and cohesion which consists of reference, substitution, ellipsis , lexical cohesion and conjunctive cohesion are carefully analyzed to Giúp figure out the differences and similarities of business complaint letters in the two languages in the next chapter. Chapter Three is concerned with the discussion of the similarities and differences between English and Viet namese business complaint letters in terms of transitivity, mood, theme - rheme and cohesion. The last part is set up to summarize the whole research. Some useful implications for studying and teaching writing effective business complaint letters are also d rawn out in this chapterElectronic
PART I: INTRODUCTION 1. General introduction and rationale of the Study 1 2. Aims of the study 2 3. Scope of the study 3 4. Method of the study 3 5. Design of the study 4 PART II: DEVEOPMENT CHAPTER 1: THEORETICAL BACKGROUND 1.1. Introduction 5 1.2. Theories of discourse 5 1.2.1. The concept of discourse 5 1.2.2. Functions of language 6 1.2.3. Discourse context 7 1.3. Theories of Systemic Functional Grammar 8 1.3.1. Transitivity 9 1.3.2. Mood 12 1.3.3. Theme- Rheme 13 1.3.4. Cohesion 14 1.4. Business Complaint Letter 16 1.4.1. Definition and Purpose of Business Complaint Letters 16 1.4.2. Three contextual parameters of business complaint letters 17 1.4.3. The structure of a business complaint discourse \u2013 comparison between English and Vietnamese letters
CHAPTER 2: ANALYSIS OF BUSINESS COMPLAINT LETTERS IN ENGLISH AND VIETNAMESE 2.1. Introduction 19 2.2. Analysis of English Business Complaint Letters 19 2.2.1. Transitivity 19 2.2.2. Mood 23 2.2.3. Theme- Rheme 25 2.2.4. Cohesion 26 2.3. Analysis of Vietnamese Business Complaint Letters 27 2.3.1. Transitivity 27 2.3.2. Mood 29 2.3.3. Theme-Rheme 31 2.3.4. Cohesion 32 CHAPTER 3: COMPARISON BETWEEN ENGLISH AND VIETNAMESE BUSINESS COMPLAINT LETTERS 3.1. Similarities 34 3.2. Differences 35 PART III: CONCLUSIONS AND IMPLICATIONS 1. Conclusion 38 2. Implications for writing business complaint letters 38 3. Implications for teaching writing business complaint letters 39 4. Suggestions for further studies 40 References 41 Appendices INTRODUCTION 1. General introduction and rationale of the study It is generally accepted that in the last few decades of the 20th century, there has been a great source of research on language; however, their attentions were only paid to the form of the language systems, which are studied and explained apart from their functions in relation to social situations. Besides, their concern was basically with structural theories, which show that small units were arranged and combined into larger ones. The recent research, on the other hand, has fallen into the tendency toward discourse analysis, which focuses on factors affecting the communication and also the functioning of syntactic, pragmatic and social aspects. Unlike the former studies, these ones pay attention to the meaning of not only the sentences but also utterances and discourses. The preference of the study is inspired from the fact that the theory of Systemic Functional Grammar has been widely accepted as an essential tool in language comprehension for communication. According to Eggins (1994: 1 cited in Thao, Phuong 2003: 2), \u201eSystemic Functional Linguistics is increasingly being recognized as providing a very useful descriptive and interpretive framework for viewing language as a strategic, meaning-making resource\u201f. Hallidayan linguists used the functional model of grammar to interpret how people use language and how language is structured for use. This theory, in fact, has been proved as a great model of language for analysts when analyzing texts especially at discourse level. In Vietnam, there have been a great number of studies in the area of discourse analysis these days. However, the number of those works based on Systemic Functional Perspectives does not seem to reflect the potential variety. Especially in the last few decades, Vietnam has been seen its expanding relationship with many other nations in economics, scientific and technical fields; English language as an international language, therefore, has been widely used in every field, especially in business communication in general and business transaction in particular. The issues of business communication as well as business transaction thus should be unsurprisingly a rich source for linguists in analyzing discourse. An inspirational source that helps me to prompt the choice of the analysis of business correspondence is the fact that this kind of letter is truly suitable and essential in Vietnamese background recently. It cannot be denied that business correspondence plays an important role in business communication. Besides, it is a fact that defects seem to be unavoidable in carrying out business transactions; even for the best-managed organizations this seems to be in the same case. Letters of complaint, therefore, can be made and understood as customers\u201f inevitable reaction. In Vietnam, customers have gradually had the tendency to write complaint letters; however, this has not become their habit and a number of customers, in fact, still hesitate to do this although they know they have the right to do. In addition, knowing how to write an effective business complaint letter is really a challenge for many people. My own observation shows that even the students of business have limited knowledge and experience in writing complaint letters not only in English but also in Vietnamese. In the hope of working out some solutions to Giúp Vietnamese people as well as Vietnamese students, to some extent, overcome their difficulties in writing business complaint letters, the study is an attempt to analyze some basic discourse features of business complaint letters from Systemic Functional Perspectives. Based on this, similarities and differences between English letters and Vietnamese ones will be identified. After that, some suggestions will be drawn out to improve the studying and teaching writing business complaint letters in English. 2. Aims of the study The object of the study focuses on only one kind of business letters, namely, the letters of business complaint in both English and Vietnamese. Due to the constraints in time and limited knowledge in Business English, this thesis will not deal with all aspects of complaint letters but concentrate on analyzing transitivity pattern, mood, thematic pattern, and cohesion of letters in the light of Systemic Functional Grammar. The study aims at: - Presenting and describing transitivity pattern, mood pattern, thematic pattern and cohesion in both English and Vietnamese business complaint letters; - Identifying the similarities and differences in both English and Vietnamese business complaint letters in terms of transitivity pattern, mood pattern, thematic pattern and cohesion;
Do Drive thay đổi chính sách, nên một số link cũ yêu cầu duyệt download. các bạn chỉ cần làm theo hướng dẫn.
Password giải nén nếu cần: ket-noi.com | Bấm trực tiếp vào Link để tải:
Nhà xuất bản: ĐHNN
Ngày: 2010
Chủ đề: Tiếng Anh
Ngữ pháp chức năng
Tiếng Việt
Kinh doanh
his study is comprised of three parts: Part One of this study is an introd uction presenting some background information and the rationale of the study. T he aims, the scope and method of the study are also dealt with in this chapter. Part T wo consist of three chapters. Chapter O ne is aimed to present the theoretical background of the work. Some essential concepts closely related to the study are carefully discussed one by one . Firstly , some theories of disc ourse including the concept of discourse, functions of language, and discourse context. Next, in terms of Systemic Functional Grammar, some concepts such as transitivity, mood, theme - rheme, and cohesion consisting of reference , s ubstitution , e llipsis , l ex ical cohesion , and conjunctive c ohesion are presented. Finally, the definition, purpose, three contextual parameters and structure of business complaint letters are also discussed in the chapter. Chapter T wo attempts to analyze business complaint letters i n both English and Vietnamese in the light of Systemic Functional Grammar . In this chapter, the four chosen terms of transitiv ity, mood, theme - rheme and cohesion which consists of reference, substitution, ellipsis , lexical cohesion and conjunctive cohesion are carefully analyzed to Giúp figure out the differences and similarities of business complaint letters in the two languages in the next chapter. Chapter Three is concerned with the discussion of the similarities and differences between English and Viet namese business complaint letters in terms of transitivity, mood, theme - rheme and cohesion. The last part is set up to summarize the whole research. Some useful implications for studying and teaching writing effective business complaint letters are also d rawn out in this chapterElectronic
PART I: INTRODUCTION 1. General introduction and rationale of the Study 1 2. Aims of the study 2 3. Scope of the study 3 4. Method of the study 3 5. Design of the study 4 PART II: DEVEOPMENT CHAPTER 1: THEORETICAL BACKGROUND 1.1. Introduction 5 1.2. Theories of discourse 5 1.2.1. The concept of discourse 5 1.2.2. Functions of language 6 1.2.3. Discourse context 7 1.3. Theories of Systemic Functional Grammar 8 1.3.1. Transitivity 9 1.3.2. Mood 12 1.3.3. Theme- Rheme 13 1.3.4. Cohesion 14 1.4. Business Complaint Letter 16 1.4.1. Definition and Purpose of Business Complaint Letters 16 1.4.2. Three contextual parameters of business complaint letters 17 1.4.3. The structure of a business complaint discourse \u2013 comparison between English and Vietnamese letters
CHAPTER 2: ANALYSIS OF BUSINESS COMPLAINT LETTERS IN ENGLISH AND VIETNAMESE 2.1. Introduction 19 2.2. Analysis of English Business Complaint Letters 19 2.2.1. Transitivity 19 2.2.2. Mood 23 2.2.3. Theme- Rheme 25 2.2.4. Cohesion 26 2.3. Analysis of Vietnamese Business Complaint Letters 27 2.3.1. Transitivity 27 2.3.2. Mood 29 2.3.3. Theme-Rheme 31 2.3.4. Cohesion 32 CHAPTER 3: COMPARISON BETWEEN ENGLISH AND VIETNAMESE BUSINESS COMPLAINT LETTERS 3.1. Similarities 34 3.2. Differences 35 PART III: CONCLUSIONS AND IMPLICATIONS 1. Conclusion 38 2. Implications for writing business complaint letters 38 3. Implications for teaching writing business complaint letters 39 4. Suggestions for further studies 40 References 41 Appendices INTRODUCTION 1. General introduction and rationale of the study It is generally accepted that in the last few decades of the 20th century, there has been a great source of research on language; however, their attentions were only paid to the form of the language systems, which are studied and explained apart from their functions in relation to social situations. Besides, their concern was basically with structural theories, which show that small units were arranged and combined into larger ones. The recent research, on the other hand, has fallen into the tendency toward discourse analysis, which focuses on factors affecting the communication and also the functioning of syntactic, pragmatic and social aspects. Unlike the former studies, these ones pay attention to the meaning of not only the sentences but also utterances and discourses. The preference of the study is inspired from the fact that the theory of Systemic Functional Grammar has been widely accepted as an essential tool in language comprehension for communication. According to Eggins (1994: 1 cited in Thao, Phuong 2003: 2), \u201eSystemic Functional Linguistics is increasingly being recognized as providing a very useful descriptive and interpretive framework for viewing language as a strategic, meaning-making resource\u201f. Hallidayan linguists used the functional model of grammar to interpret how people use language and how language is structured for use. This theory, in fact, has been proved as a great model of language for analysts when analyzing texts especially at discourse level. In Vietnam, there have been a great number of studies in the area of discourse analysis these days. However, the number of those works based on Systemic Functional Perspectives does not seem to reflect the potential variety. Especially in the last few decades, Vietnam has been seen its expanding relationship with many other nations in economics, scientific and technical fields; English language as an international language, therefore, has been widely used in every field, especially in business communication in general and business transaction in particular. The issues of business communication as well as business transaction thus should be unsurprisingly a rich source for linguists in analyzing discourse. An inspirational source that helps me to prompt the choice of the analysis of business correspondence is the fact that this kind of letter is truly suitable and essential in Vietnamese background recently. It cannot be denied that business correspondence plays an important role in business communication. Besides, it is a fact that defects seem to be unavoidable in carrying out business transactions; even for the best-managed organizations this seems to be in the same case. Letters of complaint, therefore, can be made and understood as customers\u201f inevitable reaction. In Vietnam, customers have gradually had the tendency to write complaint letters; however, this has not become their habit and a number of customers, in fact, still hesitate to do this although they know they have the right to do. In addition, knowing how to write an effective business complaint letter is really a challenge for many people. My own observation shows that even the students of business have limited knowledge and experience in writing complaint letters not only in English but also in Vietnamese. In the hope of working out some solutions to Giúp Vietnamese people as well as Vietnamese students, to some extent, overcome their difficulties in writing business complaint letters, the study is an attempt to analyze some basic discourse features of business complaint letters from Systemic Functional Perspectives. Based on this, similarities and differences between English letters and Vietnamese ones will be identified. After that, some suggestions will be drawn out to improve the studying and teaching writing business complaint letters in English. 2. Aims of the study The object of the study focuses on only one kind of business letters, namely, the letters of business complaint in both English and Vietnamese. Due to the constraints in time and limited knowledge in Business English, this thesis will not deal with all aspects of complaint letters but concentrate on analyzing transitivity pattern, mood, thematic pattern, and cohesion of letters in the light of Systemic Functional Grammar. The study aims at: - Presenting and describing transitivity pattern, mood pattern, thematic pattern and cohesion in both English and Vietnamese business complaint letters; - Identifying the similarities and differences in both English and Vietnamese business complaint letters in terms of transitivity pattern, mood pattern, thematic pattern and cohesion;
Do Drive thay đổi chính sách, nên một số link cũ yêu cầu duyệt download. các bạn chỉ cần làm theo hướng dẫn.
Password giải nén nếu cần: ket-noi.com | Bấm trực tiếp vào Link để tải:
You must be registered for see links
Last edited by a moderator: