Hôm nay ngồi soạn lại những cuốn sách và tài liệu về cá rồng sẳn có, tui bất chợt thấy cuốn sách hoàn toàn về tiếng Nhật, mà tui đã mua cách đấy khá lâu . Trong những thời gian đầu sở hửu nó, tui chỉ biết xem hình, và cho đến giờ vẩn thế . tui có một số đồng nghiệp gốc Nhật, sinh trưởng tại Mỹ, thì chỉ biết nói mà không biết đọc tiếng Nhật, nên cho dù đã nhờ vả , nhưng họ chẳng giúp được chi .
Không biết cuốn sách này nó nói chi, có giá trị chi không, nhưng dày khoảng 130 trang . Một vài chương, xem ảnh thì đoán được tác giả muốn nói gì , nhưng chi tiết thì bù trất . Nếu tui scan các trang này và post chúng lên diển đàn, không biết các bạn nào biết tiếng Nhật có thể phiên dịch ra tiếng Việt để mọi người cùng học hỏi xem tác giả nói gì không ạ ?
Có nên post lên không, xin các bạn cho ý kiến, nhất là các bạn thông thạo 2 ngôn ngữ Việt và Nhật . Với sự mong mỏi là những thông tin trong sách này sẻ chất chứa những thông tin mà chúng ta chưa đề cập trên diển đàn, và trong tinh thân chia sẻ chứ không yếm nhẹm thông tin , để tất cả mọi người cùng học hỏi, tìm hiểu ... hy vọng là sẻ nhận được sự hưởng ứng và hợp tác của các bạn . Mong lắm thay !
Không biết cuốn sách này nó nói chi, có giá trị chi không, nhưng dày khoảng 130 trang . Một vài chương, xem ảnh thì đoán được tác giả muốn nói gì , nhưng chi tiết thì bù trất . Nếu tui scan các trang này và post chúng lên diển đàn, không biết các bạn nào biết tiếng Nhật có thể phiên dịch ra tiếng Việt để mọi người cùng học hỏi xem tác giả nói gì không ạ ?
Có nên post lên không, xin các bạn cho ý kiến, nhất là các bạn thông thạo 2 ngôn ngữ Việt và Nhật . Với sự mong mỏi là những thông tin trong sách này sẻ chất chứa những thông tin mà chúng ta chưa đề cập trên diển đàn, và trong tinh thân chia sẻ chứ không yếm nhẹm thông tin , để tất cả mọi người cùng học hỏi, tìm hiểu ... hy vọng là sẻ nhận được sự hưởng ứng và hợp tác của các bạn . Mong lắm thay !