tungshooter

New Member
Luận văn tiếng Trung: 现代汉语标点符号的特点(与越南语的标点符号对比) = Đặc điểm dấu câu trong tiếng Hán hiện đại (Đối chiếu với dấu câu trong tiếng Việt). Luận văn ThS. Ngôn ngữ học: 60 22 10
Nhà xuất bản: ĐHNN
Đại học Quốc gia Hà Nội
Ngày: 2010
Chủ đề: Tiếng Việt
Tiếng Hán
Dấu câu
Miêu tả: 85 页. + CD-ROM
Luận văn ThS. Ngôn ngữ Hán -- Trường Đại học Ngoại ngữ. Đại học Quốc gia Hà Nội, 2010
致谢...
声明.
内容摘要
目录.
前言 第一章标点符号概说...... 11什么是标点符 号
1. 2世界上标点符号发展简史 1.3 林点符号的语法功能
1 . 3 . 1 标 示 功能 .
1.3.2 点断 功能
1.3.3 表意功能
1.3.4 林点符号的其他功能 1.4 林点符号的特点
1.4.1 T i t
1 4. 2 辅 助 性
1. 4 . 3 实 用 性
1.4.4综合性
1.5汉语标点符号综观
1.6现代汉语与越南语林点符号的相关 小结.
第 二章现代汉语标点符号特点考察... 2. 1 包 号
2. 1 1 形式、位空特!
7 8
10 11
12
12
13 1.4
.... 15
.... 15 ....... 17 . 18 ........ 19 .19 19
2. 1. 2 用 法 特 点 2. 2 问 号
2. 2. 1 形 式、 位 空 特 : 2 2. 2 用 法 特 点
2 3 以 号
2 3. 1 形式、予置特! 2. 3. 2 用法 特 点
2 .4 号
2. 4. 1 形式、位置特! 2 .4.2用法 特点. .
2. 5 顿 号 .
2. 5. 1 形式、修置特 2 . 5 . 2 用 法 特 点
2.6 分号
2. 6. 1 形式、税首特 2. 6. 2 用 法 特 点
2. 7 冒 号
2. 7. 1 形式、位置特点 2. 7. 2 用法特点
2. 8 引 号
2. 8 . 1 形 式 、 位 置 特 点 2.8.2 用法特点
2.9 I k
2 9 . 1 形 式 、 位空 特 2.9 .2用法 特
2.10 彼折 号
. . . . . . 19 22 .22
2 2 . .24 2.4 . 24 ..........27 ....27 .......27 ..30 ........ 30
3. . 1 33
3.3 34
. . . .36 .36 .36
38 38
.........38 .41 4.1
.42 .44
.10.1形式、位管特, 2. 10. 2 用 法特 点
2. 11 介略 号
2. 11. 1 形式、位置特 2 . 1 1. 2 用 法 特 点
2. 1 2 有 重 号
2. 1 2. 1 形 式 、 位 賞 特 品 2 . 1 2 . 2 用法 特 点
2. 13迮接引
2.13.1形式、修置特! 2.13.2 用法特点 2.14回隔 号
2 . 1 4. 1 形 式 、 位 置 特 点 2.14.2 用法特点
2.15 1544
2. 15. 1 形式、位置特!
2. 1 5. 2 用 法 特 点 2. 1 6 5 名 号
2.1. 1形式、修電特点 2.1.2 用法特点
4.4 .44
..46 .46
**. 47
49
. . . . . 4 9 .........49 ....50 ........ 50 ....50
......51 . . 5 1 ......51 5.2 .......52
.53 .54
..54 .55
小结
.55 第 三章现代汉语与越南语标点符号对比 (应用于汉语标点符号教学工作). ...... 56
3.1现代汉语与越南语标点符号对比 3. 1 1 位 置 付 比 。
3. 1 2 形 地 和 用 法 対 比 3.12.1汊語的句号和越南語的・daucham"
.
..56 56 .56 5 6
前言
林点符号是书面语的有机组成 部分,是书面语交流中一种约定俗成的符号语言。 尽管这类话言的起源, 不同民族的先后不同,但到近代,基本上都形成了各自较为成熟
的休东。
随看人们信息交换的日道频繁, 文献资料与日俱增,书面语的使用日益为人们所
重 祝 , 能 淮 确 地 进 行 阅 读理 解 、 规 范 地 写 作 各 类 书 面 文 章 是 现 代 人 基 本 文 化 素 质 与 能 力 的重奖组成部分。在书面语中,标点符号的正确使用能够帮助人们怡 当、正确地表达思
想感吉,从而使文章在内容表达上更鲜明、淮确、生动、形象,更富有感染力。书面语 言谷没仔林点符号或标点符号使用不当,都会增加读岩理解 文章的难度,甚全造成误 解。杯点符号用得怡到好处, 不仪介助 于表明词语的性质与作用、谁确地表情达意,也 甘功厂汉语言的规范与纯洁、思想内容的淮确表达,避免一此该者对作品的错误理解。
标点符号用得好不好, 不仪足形式上的问题,也反映思维是市清楚。
就 因 为 标 点 符 号 这 么 重 安 各 著 名 语 言 学 家 才 奶 么 对 它 给 子高 度 评 价 。 郭 沫 若 先 生 在《正标点》一 文中曾经上分中肯地说过这样一创耐人寻味的话:〝标点之于言 文有同
等重发,其全行时还作其上。言文而龙标点,在现今是等于人而无眉日。〝 。中国苦名 语言学家吕叔湘、朱德熊在谈到现代汉语时着重指出:“ 每一个标点符号行一个独特的 作用,说他们是另• 种形式的虚字,也不过分” “用与不用,用在哪里,都值得料酌的
叶 杀陶说: “ 现在的书籍披刊部分段落,加标点,从苦者方面说,在表达明确 上很行香助.从该告方面说, 阅设起水可以边检不少” “。徐世染在《标点符号讲话》

论述都说明了林点符 号的重要性。
作文常、书稀中汉语杯点符号与越南语林点符号有许至类似之处,但也行在一此 差片。越南语的林点符号休系与汉语的标点符号体系大同小尔。但人们往往只注意到大
同 . 而 忽 略 了 其 小 片。 因 此 , 在 金 作 或 翻 详 时 , 常 常 出 现 乱 用 标 点 符 号 的 现 象。 比 如 : 汉 话 的 9 号 ( ...〝 ) 和 越 南 语 的 “ d a i u n g o i c k e p ’ ( “ “ ) 形 式 一样 , 都 白 表 水 引 用 的 部分、表小特定的称谓 或需罗者重指出的部分、具介特殊含意的词语、表示讽刺或杏定
的意思等使用用法但是越南语的“dau ngoic kep” 还有表永书籍、文件、报刊、文章等的 KikkAr/fit. ICk: Anh Ba cûng mua cho ong cuon truyên tho "Luc Vân Tiên" (Búp sen xanh- Son Ting)。“LucVan Tien”是书名所以费放在“daungoickep’ 之中。这种功能在
汉语里面是届 于书名号的但 是越南学生用汉语写 文章过程中该用 书名号的时候 又错用 了 川号。
我们在学 斗汉语过程中曾给出到此 方面的州难,特别是用汉语写 文章的时候, 有 时 候 选 用 什 么怀 点 符号 也 觉 得 很 州 惑。
由 子上述儿个理由,我们决定选择 “ 现代汉语标点符号的特点 (与越南语标点 符号对比)” 作为毕业论文课题。
二、研究目的与任务
木论 文的研 究目的 奶 下:
! 进一步了解现代汉语和越南语标点符号系统的特点和语法功能。
2 . 寿清汉语科一种标点符号的特点和用法,从而将汉语的标点符号系统与越南
语的“diau ciu’ 系统进行对比,指出两者的兄同,求得避纪对汉语标点符号用法的错
3. 将现代汉话标点符号的研究结果这用到对越南学 生的汉语标点符号教学,命 望沙其上作提供 • 份 参步资料。
Link Download bản DOC
Do Drive thay đổi chính sách, nên một số link cũ yêu cầu duyệt download.
Password giải nén nếu cần: ket-noi.com | Bấm vào Link, đợi vài giây sau đó bấm Get Website để tải:

 
Last edited by a moderator:

Kiến thức bôn ba

Các chủ đề có liên quan khác

Top