togepi_151

New Member
Tớ bổ sung thêm vào nhát, sưu tầ từ nhiều nguồn, svbkol và 1 số trang VN +NN





Cái này để tìm ebook và nhạc là chính
 

my_fa

New Member
tại sao máy của tui không vào được trang và các ban hay mách dùm tui với. Xin cảm ơn
 
tại sao máy của tui không vào được trang và các ban hay mách dùm tui với. Xin cảm ơn
 

hoang_quan735

New Member

Quote:















Được gửi bởi we/pes_no1





các bạn ơi cho mình hỏi: mình có mấy trang web viết bằng tiếng Pháp muốn dịch nó sang tiếng Anh , mình có nghe nói có thể dùng google để translate được nhưng không biết cách , vậy có ai có thể chỉ cụ thể cho mình được không , thank trước





Xin chào!


Theo mình biết thì bạn có thể dịch trang web hay các đoạn văn bản từ một số ngôn ngữ thông dụng trên thế giới bằng cách sử dụng công cụ translate trong google. Bạn vào để làm nhé. Tất nhiên vì đây chỉ là "machine" cho nên độ chính xác của nó cũng không phải cao lắm, tuy vậy nó cũng có thể giúp ích được cho bạn một phần nào đấy.


Chúc bạn vui!
 

langtu87_kr

New Member

Quote:















Được gửi bởi we/pes_no1





các bạn ơi cho mình hỏi: mình có mấy trang web viết bằng tiếng Pháp muốn dịch nó sang tiếng Anh , mình có nghe nói có thể dùng google để translate được nhưng không biết cách , vậy có ai có thể chỉ cụ thể cho mình được không , thank trước





Xin chào!


Theo mình biết thì bạn có thể dịch trang web hay các đoạn văn bản từ một số ngôn ngữ thông dụng trên thế giới bằng cách sử dụng công cụ translate trong google. Bạn vào để làm nhé. Tất nhiên vì đây chỉ là "machine" cho nên độ chính xác của nó cũng không phải cao lắm, tuy vậy nó cũng có thể giúp ích được cho bạn một phần nào đấy.


Chúc bạn vui!
 

phuongnam_land

New Member
nusuv nói đúng. Tớ cũng đang thắc mắc về con số đó đây. Nhưng có thể bạn ý ghi nhầm phần"=chữ".Nói chung bài viết có giá trị, vì tìm kiếm thông tin trên Google vừa là quá quen thuộc với dân IT.Tuy nhiên tìm kiếm hiệu quả thì lại là một vấn đề...to như núi.
 
nusuv nói đúng. Tớ cũng đang thắc mắc về con số đó đây. Nhưng có thể bạn ý ghi nhầm phần"=chữ".Nói chung bài viết có giá trị, vì tìm kiếm thông tin trên Google vừa là quá quen thuộc với dân IT.Tuy nhiên tìm kiếm hiệu quả thì lại là một vấn đề...to như núi.
 

baongoc_bi

New Member
Mình xin phép bổ sung thêm vài lệnh tìm kiếm thông dụng trong Google:



* Lệnh tìm kiếm thông tin phục vụ cho mục đích nhất định



- Cấu trúc: "mục đích" text "nội dung"



- Ví dụ: vulnerabilities text yahoo (tìm kiếm danh sách, rõ hơn về những lỗ hổng bảo mật (an ninh) bằng công cụ tìm kiếm Yahoo).



* Lệnh tháo gỡ rắc rối về một chủ đề



- Cấu trúc: "mục đích" Giúp "nội dung"



- Ví dụ: vulnerabilities Giúp yahoo



* Lệnh tìm kiếm những thông tin mới nhất



- Cấu trúc: What's news



* Lệnh tìm kiếm đối với các cụm từ nhất định



- Cấu trúc: "+" search



- Vì Google có xu hướng bỏ qua một số từ hay kí tự thông dụng như: "where" và "how", các con số đơn và chữ cái, nên nếu trong từ khoá của bạn những từ này, bạn nên phải cho thêm dấu "+" vào trước (nhớ là có khoảng trắng trước dấu "+").



- Ví dụ: Bạn cần tìm kiếm bộ film Star Wars tập 1, thay vì bạn gõ cả cụm từ Star Wars Episode I vào ô tìm kiếm, bạn cần chia từ khoá này thành 2 phần vì nó có chứa con số (số 1):



* Lệnh loại trừ



- Cấu trúc: "-" search



Trong nhiều trường hợp, từ khoá của bạn có thể khiến công cụ tìm kiếm cho ra nhiều kết quả không mong muốn, chính vì vậy bạn nên phải bổ xung dấu "-" (loại trừ trước những khái niệm bạn không muốn hiển thị.



- Ví dụ: từ "bass" trong tiếng Anh có 2 nghĩa, vừa chỉ tên một loại cá, vừa có liên quan tới âm nhạc. Nếu bạn chỉ muốn tìm kiếm nghĩa "cá" của từ này mà không quan tâm tới nghĩa "âm nhạc", bạn nên phải cho thêm dấu "-" vào trước từ "music":



* Tìm từ cùng nghĩa



- Cấu trúc: " ~" Searches



Bạn không chỉ muốn tìm kiếm một từ khoá đặc biệt mà còn muốn tìm từ cùng nghĩa của nó? Hãy đặt dấu "~" vào trước chúng:



* Lệnh gộp



- Cấu trúc: * "OR" Searches



- Google hỗ trợ cả thuật toán "OR", nên bạn muốn hiển thị cả nghĩa A và B, bạn cần bổ sung thêm từ "OR" ở giữa.



* Tìm kiếm theo cụm từ



- Bạn hãy đặt cụm từ tìm kiếm trong dấu "" để có được kết quả chính xác hơn. Kỹ thuật này đặc biệt có ích khi bạn tìm kiếm một câu nói hay một câu thành ngữ nổi tiếng.



Theo VnMedia
 

k00lb0y76320

New Member

Quote:















Được gửi bởi dhmbc





Mấy bạn cho mình hỏi làm sao để xóa những từ khóa mình vừa từng type vào để search ở Google hay Yahoo .... thanx





Xin chào bạn


Mình cũng không có nhiều kiến thức lắm trong lĩnh vực này, tuy nhiên theo mình biết thì để xóa những từ khóa mình vừa tìm kiếm trong google hay yahoo thì bạn có thể làm như sau:


Trên thanh công cụ bạn chọn Tools/internet option/content sau đó bạn chọn thẻ Auto complete.. và bỏ các dấu chọn trong đó


Bạn thử xem nhé, chúc bạn vui
 

huongphusa_1504

New Member

Quote:















Được gửi bởi dhmbc





Mấy bạn cho mình hỏi làm sao để xóa những từ khóa mình vừa từng type vào để search ở Google hay Yahoo .... thanx





Xin chào bạn


Mình cũng không có nhiều kiến thức lắm trong lĩnh vực này, tuy nhiên theo mình biết thì để xóa những từ khóa mình vừa tìm kiếm trong google hay yahoo thì bạn có thể làm như sau:


Trên thanh công cụ bạn chọn Tools/internet option/content sau đó bạn chọn thẻ Auto complete.. và bỏ các dấu chọn trong đó


Bạn thử xem nhé, chúc bạn vui
 

giaiky2007

New Member
các bạn ơi cho mình hỏi: mình có mấy trang web viết bằng tiếng Pháp muốn dịch nó sang tiếng Anh , mình có nghe nói có thể dùng google để translate được nhưng không biết cách , vậy có ai có thể chỉ cụ thể cho mình được không , thank trước
 

fuckof

New Member
các bạn ơi cho mình hỏi: mình có mấy trang web viết bằng tiếng Pháp muốn dịch nó sang tiếng Anh , mình có nghe nói có thể dùng google để translate được nhưng không biết cách , vậy có ai có thể chỉ cụ thể cho mình được không , thank trước
 

Các chủ đề có liên quan khác

Top